<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: &#8220;Donkey Xote&#8221;</title>
	<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/</link>
	<description>información y comentarios sobre los últimos estrenos de la cartelera española</description>
	<pubDate>Sun,  7 Sep 2008 08:16:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>Por: Llave</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-1536</link>
		<dc:creator>Llave</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 10:44:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-1536</guid>
		<description>Con un mejor guión y quizás una mejor dirección, estoy plenamente convencido de que la película pasaría de ser mediocre a ser una película de culto, ya que... técnicamente tiene mucha calidad.

Lástima que no supieran explotarla.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Con un mejor guión y quizás una mejor dirección, estoy plenamente convencido de que la película pasaría de ser mediocre a ser una película de culto, ya que&#8230; técnicamente tiene mucha calidad.</p>
<p>Lástima que no supieran explotarla.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Miguel de Cervantes</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-819</link>
		<dc:creator>Miguel de Cervantes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 20:11:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-819</guid>
		<description>Suscribo por completo contigo Bernardo, me alegro de que finalmente akguien se haya atrevido a definir ésta... "película" como lo que realmente es.

A ver… ¿de casualidad alguien se ha preguntado lo que un admirador de toda la vida del Quijote original dirá de ésta… ésta… mierda, y aún así creo que le hago favor con ese nombre?

El Quijote no está loco… no está viejo… el burro se mueve y habla exactamente igual que el de Shrek… todos los personajes parecen sufrir de retraso mental…

Y eso no es lo peor, lo peor es que esta sea la imagen de los manchegos, el Quijote y España en general que se quiere exportar al mundo de habla hispana… que extranjeros hagan esta clase de insultos al Quijote original lo entiendo… ¿pero que sean manchegos quienes lo hagan? Eso no lo entiendo. ¿Hasta donde llegará España en éste intento por dilapidar y desprestigiar su propia cultura, con el afán de poder entrar así en un mundo modernizado y joligudense de cuarta? Se han cargado al Quijote… ¿y que sigue, ya que estamos? No se… pero la peli me ha hecho acordarme de algo que dije hace tiempo: “España debería hundirse en el mar y acabarse de una vez, porque de seguir existiendo terminará por destruirse a si misma.”

(Se aceptan críticas, maldiciones, insultos, mentadas, y demás elementos del mismo género.)

Anticipándome al veneno que se vertirá en mi contra digo algo más: Aquellos directores, productores y demás a quienes no les guste mi comentario, podéis imprimirlo, hacerlo rollito y meteroslo por ahí junto con el guion que habeis escrito… es donde deben estar tanto mi comentario como el guion de marras.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suscribo por completo contigo Bernardo, me alegro de que finalmente akguien se haya atrevido a definir ésta&#8230; &#8220;película&#8221; como lo que realmente es.</p>
<p>A ver… ¿de casualidad alguien se ha preguntado lo que un admirador de toda la vida del Quijote original dirá de ésta… ésta… mierda, y aún así creo que le hago favor con ese nombre?</p>
<p>El Quijote no está loco… no está viejo… el burro se mueve y habla exactamente igual que el de Shrek… todos los personajes parecen sufrir de retraso mental…</p>
<p>Y eso no es lo peor, lo peor es que esta sea la imagen de los manchegos, el Quijote y España en general que se quiere exportar al mundo de habla hispana… que extranjeros hagan esta clase de insultos al Quijote original lo entiendo… ¿pero que sean manchegos quienes lo hagan? Eso no lo entiendo. ¿Hasta donde llegará España en éste intento por dilapidar y desprestigiar su propia cultura, con el afán de poder entrar así en un mundo modernizado y joligudense de cuarta? Se han cargado al Quijote… ¿y que sigue, ya que estamos? No se… pero la peli me ha hecho acordarme de algo que dije hace tiempo: “España debería hundirse en el mar y acabarse de una vez, porque de seguir existiendo terminará por destruirse a si misma.”</p>
<p>(Se aceptan críticas, maldiciones, insultos, mentadas, y demás elementos del mismo género.)</p>
<p>Anticipándome al veneno que se vertirá en mi contra digo algo más: Aquellos directores, productores y demás a quienes no les guste mi comentario, podéis imprimirlo, hacerlo rollito y meteroslo por ahí junto con el guion que habeis escrito… es donde deben estar tanto mi comentario como el guion de marras.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bernardo</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-592</link>
		<dc:creator>Bernardo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 20:59:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-592</guid>
		<description>Increíble. Es imposible hacer una película peor. Mis hijos de nueve, once y trece años estaban tan hartos que nos hemos ido a los cuarenta y cinco minutos. No hay por donde cogerla, y que luego no vengan a contarnos que es una nueva interpretación inédita y revolucionaria de un clásico. Es vergonzosa, sin más.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Increíble. Es imposible hacer una película peor. Mis hijos de nueve, once y trece años estaban tan hartos que nos hemos ido a los cuarenta y cinco minutos. No hay por donde cogerla, y que luego no vengan a contarnos que es una nueva interpretación inédita y revolucionaria de un clásico. Es vergonzosa, sin más.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mercedes</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-530</link>
		<dc:creator>Mercedes</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2007 11:52:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-530</guid>
		<description>Vergonzoso acercarme a ver una película de niños, con niños, y que Rocinante pronuncie la palabra "GILIPOLLAS" sin venir a cuento, ante el asombro de los padres que en el cine nos encontrábamos. ¿Exigía el guión esa palabra?¿O es que somos tan "progres" que todo vale? Se escudarán, claro, en que está en el diccionario... También está en el diccionario puta, cabrón, hijo de puta, y la gente normal no va soltando estas palabras por ahí. Luego piden que veamos cine español...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vergonzoso acercarme a ver una película de niños, con niños, y que Rocinante pronuncie la palabra &#8220;GILIPOLLAS&#8221; sin venir a cuento, ante el asombro de los padres que en el cine nos encontrábamos. ¿Exigía el guión esa palabra?¿O es que somos tan &#8220;progres&#8221; que todo vale? Se escudarán, claro, en que está en el diccionario&#8230; También está en el diccionario puta, cabrón, hijo de puta, y la gente normal no va soltando estas palabras por ahí. Luego piden que veamos cine español&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alfred</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-488</link>
		<dc:creator>Alfred</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Dec 2007 02:04:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-488</guid>
		<description>BIEN, UNA VEZ VISTA AHÍ VA MI OPINIÓN.
Lo bueno de la peli es el colorido, los paisajes, los personajes, las construcciones de la época. El clima árido de la zona se transmite muy bien. El riachuelo que pasa por el pueblo. A uno le gustaría disfrutar más estos paisajes. Insisto, el color añejo que se le da, no es nada molesto, sino que queda muy bien. Los movimientos de los personajes son ágiles y reales. Sus voces están muy bien y no chirrían. Todo esto está a la altura, y si no, aún lo pasa, a la técnica y resultados de la animación americana. Es mi opinión. Claro que aquí la tradición de años en este sector, y haberse acomodado a lo digital, da estos dignos y sorprendentes resultados. No así en el terreno argumentístico, en el que las producciones de EEUU, también fallan a veces, en el cine de animación. Otras, en cambio, deberían ser el modelo a seguir: Mulan, El rey león, El príncipe de Egipto, Sherck, Monstruos SA, Toy Story, O Madagaskar... creo que todas establecen un vínculo con mensajes nobles que quieren trasladar, como la superación en contra a la debilidad; la confianza frente al temor... y el amor entre otras.

Tengo 37 años. Obviamente la peli no está pensada para gente de mi edad. Pero iba acompañado: Una chica de mi edad, su sobrina y su abuela. La niña tardó 40 minutos es preguntar ¿falta mucho?, y sólo tiene 3 años. Es de los crios que se emboban viendo dibujos en la tele.
Desde el primer momento se advierten ciertos detalles incomprensibles para un producción tan laboriosa. Creo que son errores tan llamativos, en cuanto al ritmo quebrado de la realización, por unos insertos o fundidos a negro, que se me antoja pensar que el consejo de algunos de los intervinientes en el proceso de guión, o posteiormente en montaje, no fue escuchado. Y si todos aceptaron estas ideas, es que algo falla. Y si algunos se callaron... ¿poqué lo hicieron? ¿temían algo? 
Hablo de la primera escena por ejemplo: un traveling maravilloso entre los libros de la biblioteca de Quijote; partiendo de la ventana hasta llegar a él blandiendo la espada al aire. Pues bien, a álguien se le ocurrió interrumpir esta secuencia con planos en negro, con los nombres del equipo técnico. 
este montaje para poner los titulos de crédito, lo he visto en otras produccíones y quedaban bien, pero aquí, no se acompasaba a la acción.
Y así... Durante el desarrollo de la historia se interrumpen los bloques narrativos con fundidos a negro absoluta y rotundamente innecesarios. Y menos en una película de corte cómico, para niños y de dibujos animados. El fundido a negro se usa con objeto dramático usualmente. Eso aquí sobra. Y por último, otra decisión fue cubrir la pantalla, unas tres veces, con un telón azul que cae, y unos títulos que resumen la acción posterior. No eran (se me ocurre) una ardilla con un cartelito, o el león durmiendo, con un título escrito en la roca que tiene de almohada... no. Era un cartel que cubre toda la pantalla, y que como dice Pastor, interrumpe un poco la acción, pero sobre todo, que no es bonito de ver.
La narración corre deprisa, la motivación del personaje no llega al espectador (en este caso yo). Hay cosas que pasan y uno no sabe por qué. 
En fin, cuando se intenta imitar en vez de seguir la idea original, explotándola en recursos, es como hacer un puzle con piezas de otros puzles.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BIEN, UNA VEZ VISTA AHÍ VA MI OPINIÓN.<br />
Lo bueno de la peli es el colorido, los paisajes, los personajes, las construcciones de la época. El clima árido de la zona se transmite muy bien. El riachuelo que pasa por el pueblo. A uno le gustaría disfrutar más estos paisajes. Insisto, el color añejo que se le da, no es nada molesto, sino que queda muy bien. Los movimientos de los personajes son ágiles y reales. Sus voces están muy bien y no chirrían. Todo esto está a la altura, y si no, aún lo pasa, a la técnica y resultados de la animación americana. Es mi opinión. Claro que aquí la tradición de años en este sector, y haberse acomodado a lo digital, da estos dignos y sorprendentes resultados. No así en el terreno argumentístico, en el que las producciones de EEUU, también fallan a veces, en el cine de animación. Otras, en cambio, deberían ser el modelo a seguir: Mulan, El rey león, El príncipe de Egipto, Sherck, Monstruos SA, Toy Story, O Madagaskar&#8230; creo que todas establecen un vínculo con mensajes nobles que quieren trasladar, como la superación en contra a la debilidad; la confianza frente al temor&#8230; y el amor entre otras.</p>
<p>Tengo 37 años. Obviamente la peli no está pensada para gente de mi edad. Pero iba acompañado: Una chica de mi edad, su sobrina y su abuela. La niña tardó 40 minutos es preguntar ¿falta mucho?, y sólo tiene 3 años. Es de los crios que se emboban viendo dibujos en la tele.<br />
Desde el primer momento se advierten ciertos detalles incomprensibles para un producción tan laboriosa. Creo que son errores tan llamativos, en cuanto al ritmo quebrado de la realización, por unos insertos o fundidos a negro, que se me antoja pensar que el consejo de algunos de los intervinientes en el proceso de guión, o posteiormente en montaje, no fue escuchado. Y si todos aceptaron estas ideas, es que algo falla. Y si algunos se callaron&#8230; ¿poqué lo hicieron? ¿temían algo?<br />
Hablo de la primera escena por ejemplo: un traveling maravilloso entre los libros de la biblioteca de Quijote; partiendo de la ventana hasta llegar a él blandiendo la espada al aire. Pues bien, a álguien se le ocurrió interrumpir esta secuencia con planos en negro, con los nombres del equipo técnico.<br />
este montaje para poner los titulos de crédito, lo he visto en otras produccíones y quedaban bien, pero aquí, no se acompasaba a la acción.<br />
Y así&#8230; Durante el desarrollo de la historia se interrumpen los bloques narrativos con fundidos a negro absoluta y rotundamente innecesarios. Y menos en una película de corte cómico, para niños y de dibujos animados. El fundido a negro se usa con objeto dramático usualmente. Eso aquí sobra. Y por último, otra decisión fue cubrir la pantalla, unas tres veces, con un telón azul que cae, y unos títulos que resumen la acción posterior. No eran (se me ocurre) una ardilla con un cartelito, o el león durmiendo, con un título escrito en la roca que tiene de almohada&#8230; no. Era un cartel que cubre toda la pantalla, y que como dice Pastor, interrumpe un poco la acción, pero sobre todo, que no es bonito de ver.<br />
La narración corre deprisa, la motivación del personaje no llega al espectador (en este caso yo). Hay cosas que pasan y uno no sabe por qué.<br />
En fin, cuando se intenta imitar en vez de seguir la idea original, explotándola en recursos, es como hacer un puzle con piezas de otros puzles.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alfred</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-422</link>
		<dc:creator>Alfred</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 15:13:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-422</guid>
		<description>Bueno, voy a verla. Por lo dicho por Pastor, estoy de acuerdo con todas las películas de animación de esta factoría. La debilidad está en el guión. El enfoque que le dan, las personas a las que va dirigida la historia.//
 
No parecen comprender que Shreck, siendo para niños, tambien gusta a adultos, porque el humor (al menos en las dos primeras) era para adultos. Si bien creo que hay que ir más allá para encontrar el verdadero problema. ¿De donde salen esos guiones? ¿Quienes los escriben?. Sé que Filmax recibe muchos guiones exteriores, pero tiene un eqipo propio de guionistas de quien sale todo lo que hace.// 

Un sistema seudo americano, en el que qualquiera pueda crear un proyecto y acceder a la industria sin tener enchufes, es lo que hace falta en España. Hay, creo, muy buenos proyectos tirados a la basura. //
Seguiré contando.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, voy a verla. Por lo dicho por Pastor, estoy de acuerdo con todas las películas de animación de esta factoría. La debilidad está en el guión. El enfoque que le dan, las personas a las que va dirigida la historia.//</p>
<p>No parecen comprender que Shreck, siendo para niños, tambien gusta a adultos, porque el humor (al menos en las dos primeras) era para adultos. Si bien creo que hay que ir más allá para encontrar el verdadero problema. ¿De donde salen esos guiones? ¿Quienes los escriben?. Sé que Filmax recibe muchos guiones exteriores, pero tiene un eqipo propio de guionistas de quien sale todo lo que hace.// </p>
<p>Un sistema seudo americano, en el que qualquiera pueda crear un proyecto y acceder a la industria sin tener enchufes, es lo que hace falta en España. Hay, creo, muy buenos proyectos tirados a la basura. //<br />
Seguiré contando.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pastor</title>
		<link>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-321</link>
		<dc:creator>Pastor</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 17:27:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://estrenos.labutaca.net/2007/12/05/donkey-xote/#comment-321</guid>
		<description>La peli se deja ver, y es sorprendente el nivel que ha adquirido la animación española... Pero es una lástima que con una animación tan buena, y una idea original y muy divertida, la peli tenga esas "cagadas" en la dirección: fundidos a negro estre secuencia y secuencia sin sentido, unos telenos con cartel sin sentido que frenan el ritmo de la historia e incluso te sacan, faltan cosas por contar, gags por meter y los que hay están mal tirados... Supongo que el guión, para la inversión y la apuesta debía ser mejor que lo que luego ha sido la realización, en mi opinión, buena en el plano detallista e individual, pero muy floja en el conjunto global.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La peli se deja ver, y es sorprendente el nivel que ha adquirido la animación española&#8230; Pero es una lástima que con una animación tan buena, y una idea original y muy divertida, la peli tenga esas &#8220;cagadas&#8221; en la dirección: fundidos a negro estre secuencia y secuencia sin sentido, unos telenos con cartel sin sentido que frenan el ritmo de la historia e incluso te sacan, faltan cosas por contar, gags por meter y los que hay están mal tirados&#8230; Supongo que el guión, para la inversión y la apuesta debía ser mejor que lo que luego ha sido la realización, en mi opinión, buena en el plano detallista e individual, pero muy floja en el conjunto global.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
